Стара Загора

Поетът Петър Чухов. Многоликият

Как се пише хайку ще учи своите почитатели поетът Петър Чухов в петък между 14 и 16 часа в Беседка на Античната улица „Августа Траяна“. По-късно, от 18 часа пак той ще представи новите си книги „Есенен Великден“ и „Запокитените“ в Лапидариума на Регионалния исторически музей. Това – естествено в рамките на Есенни литературни дни’21.

Петър Чухов е роден на 23 юни 1961 г. в София. Бакалавър по библиотечни науки на Държавния библиотекарски институт и магистър по социология на Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Работил е в Народната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“, а понастоящем работи в Столична библиотека.

Eсенни литературни дни’21. Уроци по хайку, нови книги, „Големанов“

Петър Чухов е съставител, редактор и автор на предговора на първата антология на българското хайку, издадена в чужбина – двуезичният сборник (на унгарски и български) „Mas-mas csond / Различна тишина“ (Napkut Kiado, Budapest, 2012).

За него проф. д.н. Пламен Дойнов, поет, драматург, литературен историк и критик, ректор на Нов български университет, казва: „Няма друг в българската поезия от началото на 21-ви век, чийто почерк толкова внимателно да работи върху преобръщането на всекидневните гледки и ситуации в смислови бездни и височини. Чухов опитомява света, като го преобразява по целия вертикал от възможни значения. Независимо дали се изкачва нагоре (към Бога), или слиза надолу (към Ада), Петър Чухов знае пътя – и за двете се изискват уменията на алпинист, който, вместо върху обезопасяващо въже, издевателстващо се люлее върху въжения мост на поетическата ирония.“

Първите „хайку“ излизат в далечния XV век

Чухов е съавтор (с Александър Мануилов) на пиесата „Честита Нова година“, номинирана за Национална годишна награда за драматургия, Шумен 2015. Включен в много антологии в България и в чужбина. Творбите му са преведени на 18 езика и публикувани в над 20 държави.

„Като цяло, с напредването на възрастта човек е склонен да се вглежда повече в себе си и да се приема, може би. Поне при мене е така. И не само да приема себе си, но и границите. Границите са много важни… Границите са много по-ясни, по-застрашителни, но, от друга страна, възпитават едно смирение“, размишлява поетът, който преди няколко месеца навърши 60 години.

„Есенен Великден“ – истински специалната книга на Петър Чухов

Петър Чухов превежда от английски и няколко години води страницата „Муха в аптечката“ във в-к „Литературен вестник“ за хайку и свързаните с него кратки форми. Участник в литературни пърформънси (като „Литература в действие“, проект на Британския съвет в България, съвместно с британски автори, 2002), на фестивали и четения в Словакия, Македония, Япония, Хърватия, САЩ, Литва, Швейцария, Германия, Румъния, Унгария и Русия. Автор и водещ на проекта „Поетически трубадурски двубои“ на клуб „Бялата ръкавица“ към Арт център Алтера, които след това продължава като модератор сам.

Заедно с Марица Колчева е автор на комиксовата поредица „Гъвко и Мръвко“ на в-к „Труд“.

„За съжаление моята поезия е доста кратка и може би по-събрана. Докато аз харесвам и бих искал да пиша стихове, в които е събран целия свят по един пъстър начин. Но при мен нещата се случват много концентрирано и това не ме удовлетворява, но трябва да го приема. Както, ако съм сатиричен актьор, трябва да приема, че няма да мога да изиграя Хамлет“, разкрива Чухов.

Преподавал е писане на поезия в МОНТФИЗ и в Творческа академия „Валери Петров“, а към 2017 г. – в Творческа академия „Заешка дупка“ и в Академия „Юнити“. Член на Управителния съвет на Българския П.Е.Н.-център, Сдружение на български писатели, Български хайку клуб, Хайку клуб „София“, Haiku Society of America, World Haiku Association и Musicautor.

„Запокитеност“ на Петър Чухов – краят на една младост

Член на журито на Националния младежки конкурс за поезия „Веселин Ханчев“ за 2007, 2008 и 2015 г. и председател на журито за 2009 г., многократно – на Националния студентски литературен конкурс „Боян Пенев“, на Националния конкурс за лирично стихотворение на името на Петко и Пенчо Славейкови („Славейкова награда“) за 2007 г., на Националния конкурс за дебютна литература „Южна пролет“ за 2017 г., на Националния конкурс за лирика „Иван Пейчев“ за 2019 и 2021 г., на Националния литературен конкурс „Петя Дубарова“ за 2021 г., както и на много национални конкурси за хайку.

„Аз съм един, не мога да го нарека трагически поет, но да го наречем един вгледан в една точка поет. Човек винаги желае това, което няма. За мен писането е едно силно концентрирано преживяване, особено на поезия. За мен са важни определени енергии, които избликват“, анализира себе си и света на поезията Петър Чухов.

„Петър Чухов е изключителен поет с възхитителна чудновата чувствителност. Талантът му е дълбок и леко абсурден“, казва за българина Кери Шон Кийс, поет, драматург, прозаик, бивш професор в Щатския университет Пен и Дикинсън Колидж в САЩ.

А Морел Смит – британска писателка, журналистка и преводачка, коментира така поезията на Чухов: „Често употребяващи измамливо прост език, стиховете на Петър Чухов са елегантни, енигматични, безмилостни и много забавни.“

 

Елена Дюлгерова

Усмивката, която изпращаш, се връща обратно при теб.