Гаф с превода от италиански на български съпроводи първата ни публична проява за европредседателството в българския парламент.
[ad id=“225664″]
Технически проблем или недоглеждане лиши народните представители от превод в слушалките, а може би и заради това, че шефът на европарламента Антонио Таяни не говори на английски, а залага на родния си италиански език.
Още в началото на речта преводът секна на президента на ЕП, депутатите се разшумяха недоволни, изминаха три-четири тягостни и неловки минути, докато бъде отстранен проблемът, а засменият Таяни показа, че има много приятно чувство за хумор.
[ad id=“263680″]
Наложи му се прав на трибуната да изчака възстановяването на превода на обръщението му към народните представители, Таяни се пошегува на английски: „Трудно ми е да говоря на български“ И обеща: „Следващия път!“.